Основні скорочення, вживані у статтях УЕЕО
Враховуючи той факт, що формат електронної енциклопедії не вимагає обмеження обсягів статей, а зорієнтованість на вебпростір передбачає індексування повних текстів та їх пошук в мережі Інтернет, повсюдне скорочення слів у статтях не рекомендується. Гасла не скорочуються, за винятком коли заголовки статей подаються у вигляді абревіатури або загальновживаної короткої назви.
Наприклад: Інститут психології ім. Г. С. Костюка НАПН України
У дефініціях і текстах статей допускаються лише загальноприйняті найбільш поширені скорочення слів, символи та умовні позначення, що укладаються відповідно до ДСТУ 3582:2013. «Інформація та документація. Бібліографічний опис. Скорочення слів і словосполучень українською мовою. Загальні вимоги та правила» та ДСТУ 7093:2009. «Система стандартів з інформації, бібліотечної та видавничої справи. Бібліографічний запис. Скорочення слів і словосполук, поданих іноземними європейськими мовами».
Наприклад, доцільно скорочувати одиниці вимірювання довжини, маси, площі, об’єму, потужності, часу (км, м2, л, Вт, год.), абревіатури назв (МОН, НАПН), підписи таблиць, рисунків, сторінок (табл., рис., с., розд., гл., п.), дати (20 ст., 3-тє тис., 1985–1991 рр., у 1980-х, у 1970-ті), назви грошових одиниць (дол., грн), іменники при числах в цифровій формі (15 млн, 100 млрд); адміністративно-територіальні одиниці, області, райони (обл., р-н), допоміжні вирази (до н. е, та ін.).
Скорочення можуть зазначатися за допомогою крапки, дефіса або навскісної риски, застосовуючи метод стягування (ун-т, б-ка), відсікання (акад., вид.) або їх поєднання (н.-д.). Прізвища вітчизняних персоналій доцільно подавати з двома ініціалами, іноземних – як з одним, так і більше двох у випадку складних імен.
Основні скорочення
Відсканувати